Forum Posts

Pumpkin Days
Nov 20, 2019
In Translations Hub
There are some abbreviations for some of the items to keep the length of the item name short. These are: (BW) - Brown wood (OW) - Orange wood (PW) - Peach wood (DBW) - Dark Brown Wood (SW) - Smoky wood I will add more if I notice any.
1
1
104
Pumpkin Days
Nov 19, 2019
In Translations Hub
So this translation system is really new and we're kind of building it as best we go. Thank you so much to everyone who has provided feedback and suggestions to make the process smoother. A couple of these suggestions and bugs I want to mention is Comment system if something has been downvoted. We will work on a system where you can receive feedback is something has been downvoted. This is has been requested multiple times to help those understand why their translations were not adequate. We are not sure when this system will be implemented, but it will be coming soon. In the meanwhile please note that down any translation with 2 upvotes or (66%) will be put in the game. That means if you get 2 upvotes and 1 downvote your translation is still good to go. So if you do receive a downvote don't panic. When something doesn't translate well into English This is mostly the case for the Portuguese translations (and any romance language) We don't know the gender of the player and so we don't use any gendered words in English, however, it is much harder to avoid gendered words in certain languages. If this is the case, we are allowing permission for a rephrasing of a sentence to avoid using gendered words. If you are rating the translations and think this may be the case, you can still clear the translation for an upvote so long as the main message is close to the original. Thank you again for your volunteer work translating. We hope to start implementing your translations in the game as soon as next week, even if it is not completed.
0
3
64
Pumpkin Days
Nov 18, 2019
In Translations Hub
Hi this forum category is for those working on Pumpkin Days Translations. Rules 1. Please review the topics here to help with keeping the translations consistent and so everyone can be on the same page. 2. Keep in mind there are multiple ways to do a translation, and there are currently over 10,000+ lines of text to translate. So I ask not to nitpick too much unless something is glaringly wrong or inconsistent. There are so many things to get through so let's get through them quickly BUT efficiently. 3. Please tag the language in your topic so everyone knows which language the post is referring too. Example: "[German] Post topic here." 4. Keep critiques of other translations positive. This is a huge volunteer effort and the last thing we need is people trying to help, get discouraged or frustrated then quit. We need all the help we can get for this to happen, so please keep everyone in the translation community as much as possible so long as they are not causing trouble.
4
0
112
Pumpkin Days
May 27, 2019
In BUG REPORTS- Singleplayer
Before posting a bug report check the threads to make sure someone else hasn't already has reported it. If they have just add your experience as well under their post so we know the problem is with multiple players. Types of Bugs You Can Report 1. Weird Graphics 2. Typos and grammar 3. Crashes 4. Broken Systems 5. Broken AI 6. Anything that breaks or ruins the game experience. If you have suggestions that are not related to a bug, but will improve the experience of the game, please post in the feedback. To increase the chances of us finding and fixing the bug 1. Provide Pictures and Screenshots 2. Mention what you think you were doing that caused the bug 3. Mention the last few things you were doing if you think it lead up to the bug If we cannot recreate the bug we will not be able to fix the bug. So please give us as much information as possible. Thank you so much for your help :)
0
8
498

Pumpkin Days

Admin
More actions